Lingo Bingo #11: Meh and Such
Indifference. A term every political economics student is ranting and raving about. When an individual is indifferent about option A or B, then he/she values both equally and thus considers them as good or as bad as the other.
Meh is the more casual term for it and I wish I could have “Meh” go mainstream in German as well. I’m working on it. philafication.com proudly presents the word of all-time:
Expression: Meh
A word used to show indifference.
Example: “Barack Obama, you are the first Black president, do you think you are ready to take office?”
“Meh.”
It’s basically a short version, and thus is ideal for text lingo, for I couldn’t care less about it. The German language lacks an equivalent of equal efficiency and thus needs to adapt the English. Resistance is futile.
The image attached shows the Face of Meh. On Meh Magazine. Get it at the newspaper stand near you or don’t… whatever. For only 1.50 I guess.
I’m sure you’ve seen me make that kind of face once or twice.
Here’s some German expressions that’s worth mentioning in this compelling case of Lingo Bingo…
- Das juckt mich nicht.
- Das kratzt mich nicht.
- Das tangiert mich perifär.
May 30th, 2009 · filed in All Posts, Linguistically Captivating, Miscellaneous · 1 Comment







There are moments in life where you feel this sudden surge of hormones (mostly adrenaline) that tell you the meaning of your existence. The chore that you are supposed to be able to tick of at the end of your life, the obligation that you fulfill with – hopefully – good grace. It seemed to me that yesterday this special moment occurred to me when I was talking to an old friend (he happens to be from Vorarlberg, servas). I was using the omnipotent, omni-pretty-much-anything phrase “Duh” and all I got was a sad, cheerless “What does it mean, man?” This post is supposed to clear up some things. 